Unterschiede
Hier werden die Unterschiede zwischen zwei Versionen angezeigt.
Beide Seiten der vorigen RevisionVorhergehende ÜberarbeitungNächste Überarbeitung | Vorhergehende ÜberarbeitungNächste ÜberarbeitungBeide Seiten der Revision | ||
client:vm_anpassen [2018/03/12 12:04 CET] – Übersetzung der gesamten Seite torstein-e | client:vm_anpassen [2018/06/15 15:48 CEST] – [Abstellen unnötiger Dienste] sritter | ||
---|---|---|---|
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
- | ===== Customizing Virtual Machines | + | ===== Virtuelle Maschinen anpassen |
- | Here you will find general information about customizing or updating virtual machines. If you want to create a completely separate, non-template Virtual Machine, which we advise against, please look at this article: | + | Hier finden Sie allgemeine Hinweise zum Anpassen bzw. Updaten Virtueller Maschinen. Sollten Sie - wovon wir im Prinzip abraten |
- | ==== Installing Your Own Software ==== | + | ==== Installation eigener |
- | You are completely free to choose your software, as long as you do not need to purchase a licence. We recommend using free/open-source | + | Von eventuell notwendigen Lizenzen abgesehen sind Sie in der Auswahl Ihrer Software vollkommen frei. Wir raten, nach Möglichkeit |
- | * Disable updates, check for new versions of programs occasionally. | + | * Deaktivieren Sie programmeigene Updater, Checks auf neue Programmversionen usw., die Ihre Software mitbringt. |
- | * Install only required program parts, if possible | + | * Installieren Sie nach Möglichkeit nur benötigte Programmteile. |
- | ==== Release Disk Space ==== | + | ==== Plattenplatz freigeben |
- | These points are not absolutely necessary and are worthwhile only after major changes or updates of a virtual machine. There is no need to run it after every change. Nevertheless, it is recommended to do this after extensive work on a VM. | + | Diese Punkte sind nicht unbedingt notwendig und lohnen sich nur nach größeren Änderungen bzw. Updates einer Virtuellen Maschine. Es besteht also keine Notwendigkeit, sie nach jeder Änderung auszuführen. Dennoch wird empfohlen, diese Angaben nach umfangreichen Arbeiten an einer VM auszuführen. |
- | === Clean up the Hard Disk === | + | === Festplatte aufräumen |
< | < | ||
cleanmgr.exe /sageset:1 | cleanmgr.exe /sageset:1 | ||
</ | </ | ||
- | Check all possible options | + | Alle möglichen Optionen anhaken. |
< | < | ||
cleanmgr.exe /sagerun:1 | cleanmgr.exe /sagerun:1 | ||
</ | </ | ||
- | On Linux, delete anything unnecessary from / tmp, things like package management caches. | + | Löschen Sie unter Linux ggf. Unnötiges aus /tmp, eventuelle Paketverwaltungscaches und dergleichen. |
- | === Disk Defragmentation | + | === Defragmentierung der Festplatte |
- | A defragmentation of the hard disk is of course not always necessary. However, it offers advantages if the VM is to be scaled down later. A reduction can only occur if the occupied data clusters are collected at the beginning of the virtual hard disk or, in other words, the free space is at the end. | + | Eine Defragmentierung der Festplatte ist natürlich an sich nicht unbedingt notwendig. Sie bietet jedoch Vorteile, wenn die VM später verkleinert werden soll. Eine Verkleinerung kann nur geschehen, wenn die belegten Datencluster am Anfang der virtuellen Festplatte gesammelt sind oder, in anderen Worten ausgedrückt, der freie Speicherplatz hinten liegt. |
< | < | ||
Zeile 35: | Zeile 35: | ||
</ | </ | ||
- | For Linux VMs, use file system-dependent tools, such as e4defrag (for ext4 partitions). | + | Verwenden Sie unter Linux-VMs dateisystemabhängige Werkzeuge wie etwa e4defrag (für ext4-Partitionen). |
- | === Overwrite Free Space === | + | === Freien Speicher überschreiben |
- | + | ||
- | Overwrite the free space with zeroes. On Windows we recommend the utility sdelete, which is already stored in the standard templates under C: | + | |
+ | Überschreiben Sie anschließend den freien Speicherplatzes mit Nullen. Unter Windows empfehlen wir das in den Standardvorlagen bereits unter C: | ||
< | < | ||
sdelete.exe -z | sdelete.exe -z | ||
</ | </ | ||
- | On Linux you can simply use dd followed by rm: | + | Unter Linux kann einfach |
< | < | ||
- | dd if=/ | + | dd if=/ |
- | rm /many_zeroes | + | rm /viele_nullen |
</ | </ | ||
- | === Final Work === | + | === Abschließende Arbeiten |
- | Finally, the virtual disk can be downsized. The path differs depending on the program used. | + | Abschließend kann die virtuelle Festplatte verkleinert werden. Der Weg unterscheidet ich je nach eingesetztem Programm: |
== VMPlayer == | == VMPlayer == | ||
- | | + | |
- | * Note: VMPlayer | + | * Anmerkung: Der VMPlayer |
+ | |||
+ | == VMWare Workstation == | ||
- | == VMware Workstation == | + | Gehen Sie analog zum VMPlayer |
- | + | ||
- | The procedure is the same as with VMPlayer. | + | |
== vmware-vdiskmanager == | == vmware-vdiskmanager == | ||
- | Change to the directory of the vmdk file and type | + | Wechseln Sie in das Verzeichnis der vmdk-Datei und geben |
< | < | ||
- | vmware-vdiskmanager -k vmdk-filename.vmdk | + | vmware-vdiskmanager -k vmdk-Dateiname.vmdk |
</ | </ | ||
- | This action will take some time. | + | ein. Diese Aktion wird einige Zeit in Anspruch nehmen. |
- | ==== Turn off Unnecessary Services | + | ==== |
- | The {{client: device_optimization_tool.zip | Device Optimization Tool (DOT)}} | + | Zum bequemen Abstellen unnötiger Dienste wurde das Dienstprogramm |
+ | |||
+ | === VMware OS Optimization Tool === | ||
+ | |||
+ | Die Anwendercommunity von VMware hat ein Tool erstellt, mit dessen Hilfe sich Windowseinstellungen auf Basis von xml-Template setzen lassen. | ||
+ | https:// | ||
+ | |||
+ | Die Update-Politik von Microsoft nimmt insbesondere bei Windows 10 teilweise extreme Ausmaße an. So installiert ein bestimmtes Update eine Wartungsaufgabe, die unter anderem den Windows Update Server regelmäßig reaktiviert. Im Fall von bwLehrpool ist dies unerwünscht. \\ | ||
+ | https:// | ||
+ | https://www.borncity.com/ | ||
+ | |||
+ | |||
+ | Daher haben wir ein Template erstellt bzw. angepasst, welches mit OSOT verwendet werden kann, um unnötige Dienste und Aufgaben unter Windows 10 zu deaktivieren. \\ | ||
+ | {{client: | ||
+ | |||
+ | Das Tool liegt in den Vorlagen bereits unter ' | ||
+ | < | ||
+ | VMwareOSOptimizationTool.exe -v -o -t " | ||
+ | </ | ||
- | ==== Importing | + | ==== Updates |
- | Please make sure that virtual machines created by you are updated from time to time and especially directly when serious security vulnerabilities occur. | + | Bitte achten Sie darauf, daß von Ihnen erstellte Virtuelle Maschinen generell von Zeit zu Zeit und insbesondere direkt beim Auftreten schwerer Sicherheitslücken geupdatet werden. |
- | === Importing | + | === Windows-Updates |
- | In order to import | + | Um Windows |
- | Open an [[http:// | + | Öffnen Sie eine [[http:// |
< | < | ||
- | Then find and install the Windows | + | Suchen und installieren Sie die Windows-Updates anschließend wie gewohnt. Je nach der Zeitdauer seit letzter Aktualisierung kann allein das Suchen einige Zeit in Anspruch nehmen. Wenn Sie alle Updates installiert und **die VM neugestartet** haben, **deaktivieren** Sie den Dienst wieder: |
< | < | ||
- | === Importing | + | === Linux-Updates |
- | Please use the update options provided by your distribution | + | Bitte verwenden Sie die von Ihrer Distribution bereitgestellten Updatemöglichkeiten |
- | === Update | + | === Firefox |
- | To update | + | Um Firefox |
- | This file loads a special configuration, which disables updates and annoying warning messages | + | Diese Datei lädt eine spezielle Konfiguration, mit der neben den Updates auch nervige Warnmeldungen |
- | Further information at [[https:// | + | Weitere Infos unter [[https:// |
- | After that, restart | + | Anschließend |